Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (51:16) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the sixteenth verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

Sahih International: Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.

Pickthall: Taking that which their Lord giveth them; for lo! aforetime they were doers of good;

Yusuf Ali: Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life.

Shakir: Taking what their Lord gives them; surely they were before that, the doers of good.

Muhammad Sarwar: receiving their reward from their Lord. They had been righteous people before the Day of Judgment.

Mohsin Khan: Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily, they were before this Muhsinun (good-doers - see V.2:112).

Arberry: taking whatsoever their Lord has given them; they were good-doers before that.

See Also

Language Research Group
University of Leeds