Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (37:113) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 113th verse of chapter 37 (sūrat l-ṣāfāt). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)

Sahih International: And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.

Pickthall: And We blessed him and Isaac. And of their seed are some who do good, and some who plainly wrong themselves.

Yusuf Ali: We blessed him and Isaac: but of their progeny are (some) that do right, and (some) that obviously do wrong, to their own souls.

Shakir: And We showered Our blessings on him and on Ishaq; and of their offspring are the doers of good, and (also) those who are clearly unjust to their own souls.

Muhammad Sarwar: We had blessed him and Isaac. Some of their offspring were righteous and others were openly unjust to themselves.

Mohsin Khan: We blessed him and Ishaque (Isaac), and of their progeny are (some) that do right, and some that plainly wrong themselves.

Arberry: And We blessed him, and Isaac; and of their seed some are good-doers, and some manifest self-wrongers.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__