The ninth word of verse (8:51) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is ʿayn bā dāl (ع ب د). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 51st
verse of chapter 8 (sūrat
Sahih International: That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.