The eleventh word of verse (42:27) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is qāf dāl rā (ق د ر). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 27th
verse of chapter 42 (sūrat
Sahih International: And if Allah had extended [excessively] provision for His servants, they would have committed tyranny throughout the earth. But He sends [it] down in an amount which He wills. Indeed He is, of His servants, Acquainted and Seeing.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.