Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (65:3) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(65:3:1)
wayarzuq'hu
And He will provide for him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(65:3:2)
min
from
P – preposition
حرف جر
(65:3:3)
ḥaythu
where
N – genitive noun
اسم مجرور
(65:3:4)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(65:3:5)
yaḥtasibu
he thinks.
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb
فعل مضارع
(65:3:6)
waman
And whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الواو استئنافية
اسم شرط
(65:3:7)
yatawakkal
puts his trust
V – 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(65:3:8)
ʿalā
upon
P – preposition
حرف جر
(65:3:9)
l-lahi
Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(65:3:10)
fahuwa
then He
RSLT – prefixed result particle
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
ضمير منفصل
(65:3:11)
ḥasbuhu
(is) sufficient for him.
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(65:3:12)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(65:3:13)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(65:3:14)
bālighu
(will) accomplish
N – nominative masculine active participle
اسم مرفوع
(65:3:15)
amrihi
His purpose.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(65:3:16)
qad
Indeed,
CERT – particle of certainty
حرف تحقيق
(65:3:17)
jaʿala
has set
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(65:3:18)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(65:3:19)
likulli
for every
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(65:3:20)
shayin
thing
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(65:3:21)
qadran
a measure.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__