Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (65:6) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(65:6:1)
askinūhunna
Lodge them
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(65:6:2)
min
from
P – preposition
حرف جر
(65:6:3)
ḥaythu
where
N – genitive noun
اسم مجرور
(65:6:4)
sakantum
you dwell,
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:5)
min
(out) of
P – preposition
حرف جر
(65:6:6)
wuj'dikum
your means
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(65:6:7)
walā
and (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRO – prohibition particle
الواو عاطفة
حرف نهي
(65:6:8)
tuḍārrūhunna
harm them
V – 2nd person masculine plural (form III) passive imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(65:6:9)
lituḍayyiqū
to distress
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:10)
ʿalayhinna
[on] them.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
جار ومجرور
(65:6:11)
wa-in
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(65:6:12)
kunna
they are
V – 3rd person feminine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع اسم «ك»
(65:6:13)
ulāti
those (who are)
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(65:6:14)
ḥamlin
pregnant,
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(65:6:15)
fa-anfiqū
then spend
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:16)
ʿalayhinna
on them
P – preposition
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
جار ومجرور
(65:6:17)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(65:6:18)
yaḍaʿna
they deliver
V – 3rd person feminine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:19)
ḥamlahunna
their burden.
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(65:6:20)
fa-in
Then if
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
COND – conditional particle
الفاء عاطفة
حرف شرط
(65:6:21)
arḍaʿna
they suckle
V – 3rd person feminine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:22)
lakum
for you,
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(65:6:23)
faātūhunna
then give them
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(65:6:24)
ujūrahunna
their payment,
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(65:6:25)
watamirū
and consult
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:26)
baynakum
among yourselves
LOC – accusative location adverb
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(65:6:27)
bimaʿrūfin
with kindness,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite passive participle
جار ومجرور
(65:6:28)
wa-in
but if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(65:6:29)
taʿāsartum
you disagree,
V – 2nd person masculine plural (form VI) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:30)
fasatur'ḍiʿu
then may suckle
RSLT – prefixed result particle
FUT – prefixed future particle sa
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف استقبال
فعل مضارع
(65:6:31)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(65:6:32)
ukh'rā
another (women).
N – nominative feminine singular noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__