The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 951 to 1000 of 1329 for our lord (in 0.006 seconds):
(34:15:14) rabbikum | (of) your Lord | كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ |
(34:15:19) warabbun | and a Lord | كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ |
(34:19:5) asfārinā | our journeys | فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ |
(34:21:17) warabbuka | And your Lord | وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ |
(34:23:16) qāla | your Lord has said | حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ |
(34:23:17) rabbukum | your Lord has said | حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُوا الْحَقَّ |
(34:31:18) rabbihim | their Lord | وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ |
(34:36:3) rabbī | my Lord | قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(34:38:4) āyātinā | Our Verses | وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ |
(34:39:3) rabbī | my Lord | قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ |
(34:41:4) waliyyunā | (are) our Protector | قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنْتَ وَلِيُّنَا مِنْ دُونِهِمْ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ |
(34:43:4) āyātunā | Our Verses | وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا رَجُلٌ |
(34:48:3) rabbī | my Lord | قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ |
(34:50:13) rabbī | my Lord | وَإِنِ اهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِي إِلَيَّ رَبِّي |
(35:13:18) rabbukum | your Lord | ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ |
(35:18:23) rabbahum | their Lord | إِنَّمَا تُنْذِرُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ |
(35:32:7) ʿibādinā | Our slaves | ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا |
(35:39:16) rabbihim | their Lord | وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا |
(36:25:3) birabbikum | in your Lord | إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ |
(36:27:4) rabbī | my Lord | بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ |
(36:46:7) rabbihim | (of) their Lord | وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ |
(36:51:9) rabbihim | their Lord | وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ |
(36:52:6) marqadinā | our sleeping place | قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا |
(36:58:4) rabbin | a Lord | سَلَامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِيمٍ |
(36:71:8) aydīnā | Our hands | أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا |
(37:4:2) ilāhakum | your Lord | إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ |
(37:5:1) rabbu | Lord | رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا |
(37:5:6) warabbu | and Lord | وَرَبُّ الْمَشَارِقِ |
(37:17:1) awaābāunā | Or our fathers | أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ |
(37:36:4) ālihatinā | our gods | وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ |
(37:57:3) rabbī | (of) my Lord | وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ |
(37:59:2) mawtatanā | our death | إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ |
(37:81:3) ʿibādinā | Our slaves | إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ |
(37:84:3) rabbahu | (to) his Lord | إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ |
(37:87:3) birabbi | about (the) Lord | فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
(37:99:5) rabbī | my Lord | وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ |
(37:100:1) rabbi | My Lord | رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ |
(37:111:3) ʿibādinā | Our slaves | إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ |
(37:122:3) ʿibādinā | Our slaves | إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ |
(37:126:2) rabbakum | your Lord | اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
(37:126:3) warabba | and (the) Lord | اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
(37:132:3) ʿibādinā | Our slaves | إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ |
(37:149:2) alirabbika | Does your Lord | فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ |
(37:171:3) kalimatunā | Our Word | وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ |
(37:171:4) liʿibādinā | for Our slaves | وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ |
(37:173:2) jundanā | Our host | وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ |
(37:176:1) afabiʿadhābinā | Then is (it) for Our punishment | أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ |
(37:180:2) rabbika | (be to) your Lord | سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ |
(37:180:3) rabbi | (the) Lord | سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ |
(37:182:3) rabbi | (the) Lord | وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
See Also
- Quran Dictionary - the root rā bā bā
- Search Help
- Morphological Search