Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:139) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:139:7)
warabbukum
and your Lord?
 (2:139:6)
rabbunā
(is) our Lord
 (2:139:5)
wahuwa
while He
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:139:5)
wahuwa
while He
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو استئنافية
ضمير منفصل
(2:139:6)
rabbunā
(is) our Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:139:7)
warabbukum
and your Lord?
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__