Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:29) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 29th verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)

Sahih International: So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.

Pickthall: So enter the gates of hell, to dwell therein for ever. Woeful indeed will be the lodging of the arrogant.

Yusuf Ali: "So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant."

Shakir: Therefore enter the gates of hell, to abide therein; so certainly evil is the dwelling place of the proud.

Muhammad Sarwar: They will be commanded to enter hell to live therein forever. How terrible will be the place of the proud ones!

Mohsin Khan: "So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode will be for the arrogant."

Arberry: So enter the gates of Gehenna, there to dwell forever.' Evil is the lodging of those that wax proud.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__