The ninth word of verse (68:17) is divided into 4 morphological segments. An emphatic prefix, verb, emphatic suffix and object pronoun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is ṣād rā mīm (ص ر م). The suffixed emphatic particle is known as the nūn of emphasis (نون التوكيد). The attached object pronoun is third person feminine singular.
The analysis above refers to the seventeenth
verse of chapter 68 (sūrat
Sahih International: Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they swore to cut its fruit in the [early] morning
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: email@example.com. This is an open source project.