Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:28), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (5:28) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite active participle is masculine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is bā sīn ṭā (ب س ط). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)


(5:28:8)
bibāsiṭin
stretch
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite active participle
جار ومجرور

Verse (5:28)

The analysis above refers to the 28th verse of chapter 5 (sūrat l-māidah):

Sahih International: If you should raise your hand against me to kill me – I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__