The eighth word of verse (5:28) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite active participle is masculine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is bā sīn ṭā (ب س ط). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 28th
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: If you should raise your hand against me to kill me – I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.