The fifth word of verse (50:37) is divided into 2 morphological segments. A preposition and relative pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 37th
verse of chapter 50 (sūrat
Sahih International: Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: email@example.com. This is an open source project.