Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:83), Word 26 - Quranic Grammar

__

The 26th word of verse (4:83) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā ḥā mīm (ر ح م). The attached possessive pronoun is third person masculine singular.

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:83:26)
waraḥmatuhu
and His Mercy,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (4:83)

The analysis above refers to the 83rd verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: And when there comes to them information about [public] security or fear, they spread it around. But if they had referred it back to the Messenger or to those of authority among them, then the ones who [can] draw correct conclusions from it would have known about it. And if not for the favor of Allah upon you and His mercy, you would have followed Satan, except for a few.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__