Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (42:35), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (42:35) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is ʿayn lām mīm (ع ل م).

Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation)


(42:35:1)
wayaʿlama
And may know
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب

Verse (42:35)

The analysis above refers to the 35th verse of chapter 42 (sūrat l-shūrā):

Sahih International: And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__