The fifth word of verse (40:46) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is ʿayn shīn wāw (ع ش و).
The analysis above refers to the 46th
verse of chapter 40 (sūrat
Sahih International: The Fire, they are exposed to it morning and evening. And the Day the Hour appears [it will be said], "Make the people of Pharaoh enter the severest punishment."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.