The fourth word of verse (36:23) is an indefinite masculine plural noun and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).
The analysis above refers to the 23rd
verse of chapter 36 (sūrat
Sahih International: Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save me?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.