Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:137), Word 17 - Quranic Grammar

__

The seventeenth word of verse (2:137) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and personal pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The personal pronoun is third person masculine singular.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:137:17)
wahuwa
and He
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو استئنافية
ضمير منفصل

Verse (2:137)

The analysis above refers to the 137th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: So if they believe in the same as you believe in, then they have been [rightly] guided; but if they turn away, they are only in dissension, and Allah will be sufficient for you against them. And He is the Hearing, the Knowing.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__