Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:28), Word 17 - Quranic Grammar

__

The seventeenth word of verse (11:28) is divided into 2 morphological segments. A circumstantial particle and personal pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The personal pronoun is second person masculine plural.

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)


(11:28:17)
wa-antum
while you (are)
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل

Verse (11:28)

The analysis above refers to the 28th verse of chapter 11 (sūrat hūd):

Sahih International: He said, "O my people have you considered: if I should be upon clear evidence from my Lord while He has given me mercy from Himself but it has been made unapparent to you, should we force it upon you while you are averse to it?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__