Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:28), Word 18 - Quranic Grammar

__

The eighteenth word of verse (11:28) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person feminine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)


(11:28:18)
lahā
averse to it?
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور

Verse (11:28)

The analysis above refers to the 28th verse of chapter 11 (sūrat hūd):

Sahih International: He said, "O my people have you considered: if I should be upon clear evidence from my Lord while He has given me mercy from Himself but it has been made unapparent to you, should we force it upon you while you are averse to it?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__