Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:38) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:38:1)
wa-alladhīna
And those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(4:38:2)
yunfiqūna
spend
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:38:3)
amwālahum
their wealth
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:38:4)
riāa
to be seen
N – accusative masculine (form III) verbal noun
اسم منصوب
(4:38:5)
l-nāsi
(by) the people
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(4:38:6)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(4:38:7)
yu'minūna
they believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:38:8)
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(4:38:9)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(4:38:10)
bil-yawmi
in the Day
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun → Last Day
جار ومجرور
(4:38:11)
l-ākhiri
the Last,
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
(4:38:12)
waman
and whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الواو استئنافية
اسم شرط
(4:38:13)
yakuni
has
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(4:38:14)
l-shayṭānu
the Shaitaan
PN – nominative masculine proper noun → Satan
اسم علم مرفوع
(4:38:15)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(4:38:16)
qarīnan
(as) companion -
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:38:17)
fasāa
then evil
RSLT – prefixed result particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل ماض
(4:38:18)
qarīnan
(is he as) a companion.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:39:1)
wamādhā
And what
REM – prefixed resumption particle
INTG – interrogative noun
الواو استئنافية
اسم استفهام
(4:39:2)
ʿalayhim
(is) against them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:39:3)
law
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(4:39:4)
āmanū
they believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:39:5)
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(4:39:6)
wal-yawmi
and the Day
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun → Last Day
الواو عاطفة
اسم مجرور
(4:39:7)
l-ākhiri
the Last
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
(4:39:8)
wa-anfaqū
and spent
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:39:9)
mimmā
from what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(4:39:10)
razaqahumu
(has) provided them
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:39:11)
l-lahu
Allah?
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(4:39:12)
wakāna
And is
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو استئنافية
فعل ماض
(4:39:13)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(4:39:14)
bihim
about them
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(4:39:15)
ʿalīman
All-Knower.
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__