Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (27:25) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(27:25:1)
allā
That not
SUB – subordinating conjunction
NEG – negative particle
حرف مصدري
حرف نفي
(27:25:2)
yasjudū
they prostrate
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(27:25:3)
lillahi
to Allah,
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(27:25:4)
alladhī
the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(27:25:5)
yukh'riju
brings forth
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(27:25:6)
l-khaba-a
the hidden
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(27:25:7)

in
P – preposition
حرف جر
(27:25:8)
l-samāwāti
the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(27:25:9)
wal-arḍi
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور
(27:25:10)
wayaʿlamu
and knows
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(27:25:11)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(27:25:12)
tukh'fūna
you conceal
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(27:25:13)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(27:25:14)
tuʿ'linūna
you declare,
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(27:26:1)
al-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(27:26:2)

(there is) no
NEG – negative particle
حرف نفي
(27:26:3)
ilāha
god
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(27:26:4)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(27:26:5)
huwa
He,
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(27:26:6)
rabbu
(the) Lord
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(27:26:7)
l-ʿarshi
(of) the Throne
N – genitive masculine noun → Allah's Throne
اسم مجرور
(27:26:8)
l-ʿaẓīmi
the Great."
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
(27:27:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(27:27:2)
sananẓuru
"We will see
FUT – prefixed future particle sa
V – 1st person plural imperfect verb
حرف استقبال
فعل مضارع
(27:27:3)
aṣadaqta
whether you speak (the) truth
INTG – prefixed interrogative alif
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(27:27:4)
am
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(27:27:5)
kunta
you are
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(27:27:6)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(27:27:7)
l-kādhibīna
the liars.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__