Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (18:110) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(18:110:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(18:110:2)
innamā
"Only
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(18:110:3)
anā
I
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(18:110:4)
basharun
(am) a man
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(18:110:5)
mith'lukum
like you.
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(18:110:6)
yūḥā
Has been revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع مبني للمجهول منصوب
(18:110:7)
ilayya
to me
P – preposition
PRON – 1st person singular object pronoun
جار ومجرور
(18:110:8)
annamā
that
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(18:110:9)
ilāhukum
your God
N – nominative masculine singular noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(18:110:10)
ilāhun
(is) God
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(18:110:11)
wāḥidun
One.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(18:110:12)
faman
So whoever
REM – prefixed resumption particle
REL – relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(18:110:13)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(18:110:14)
yarjū
hoping
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(18:110:15)
liqāa
(for the) meeting
N – accusative masculine (form III) verbal noun
اسم منصوب
(18:110:16)
rabbihi
(with) his Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(18:110:17)
falyaʿmal
let him do
REM – prefixed resumption particle
IMPV – prefixed imperative particle lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
الفاء استئنافية
اللام لام الامر
فعل مضارع مجزوم
(18:110:18)
ʿamalan
deeds
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(18:110:19)
ṣāliḥan
righteous
N – accusative masculine indefinite active participle
اسم منصوب
(18:110:20)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(18:110:21)
yush'rik
associate
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(18:110:22)
biʿibādati
in (the) worship
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(18:110:23)
rabbihi
(of) his Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(18:110:24)
aḥadan
anyone."
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__