Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:121) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(11:121:1)
waqul
And say
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(11:121:2)
lilladhīna
to those who
P – prefixed preposition lām
REL – masculine plural relative pronoun
جار ومجرور
(11:121:3)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(11:121:4)
yu'minūna
believe,
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:121:5)
iʿ'malū
"Work
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:121:6)
ʿalā
(according) to
P – preposition
حرف جر
(11:121:7)
makānatikum
your position;
N – genitive feminine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:121:8)
innā
indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(11:121:9)
ʿāmilūna
(are also) working.
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(11:122:1)
wa-intaẓirū
And wait;
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:122:2)
innā
indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(11:122:3)
muntaẓirūna
(are) ones who wait."
N – nominative masculine plural (form VIII) active participle
اسم مرفوع
(11:123:1)
walillahi
And for Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
الواو عاطفة
جار ومجرور
(11:123:2)
ghaybu
(is the) unseen
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(11:123:3)
l-samāwāti
(of) the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(11:123:4)
wal-arḍi
and the earth,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور
(11:123:5)
wa-ilayhi
and to Him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(11:123:6)
yur'jaʿu
will be returned
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(11:123:7)
l-amru
the matter,
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(11:123:8)
kulluhu
all (of) it,
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:123:9)
fa-uʿ'bud'hu
so worship Him,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:123:10)
watawakkal
and put your trust
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form V) imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(11:123:11)
ʿalayhi
upon Him.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(11:123:12)
wamā
And your Lord is not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:123:13)
rabbuka
And your Lord is not
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:123:14)
bighāfilin
unaware
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite active participle
جار ومجرور
(11:123:15)
ʿammā
of what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(11:123:16)
taʿmalūna
you do.
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__