Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (105:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(105:1:1)
alam
Have not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي
(105:1:2)
tara
you seen
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(105:1:3)
kayfa
how
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(105:1:4)
faʿala
dealt
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(105:1:5)
rabbuka
your Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(105:1:6)
bi-aṣḥābi
with (the) Companions
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun → Companions of the Elephant
جار ومجرور
(105:1:7)
l-fīli
(of the) Elephant?
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(105:2:1)
alam
Did not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي
(105:2:2)
yajʿal
He make
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(105:2:3)
kaydahum
their plan
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(105:2:4)

go
P – preposition
حرف جر
(105:2:5)
taḍlīlin
astray?
N – genitive masculine indefinite (form II) verbal noun
اسم مجرور
(105:3:1)
wa-arsala
And He sent
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(105:3:2)
ʿalayhim
against them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(105:3:3)
ṭayran
birds
N – accusative masculine plural indefinite noun → Bird
اسم منصوب
(105:3:4)
abābīla
(in) flocks.
ADJ – accusative masculine plural indefinite adjective
صفة منصوبة
(105:4:1)
tarmīhim
Striking them
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(105:4:2)
biḥijāratin
with stones
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور
(105:4:3)
min
of
P – preposition
حرف جر
(105:4:4)
sijjīlin
baked clay.
N – genitive masculine indefinite noun → Clay
اسم مجرور
(105:5:1)
fajaʿalahum
Then He made them
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(105:5:2)
kaʿaṣfin
like straw
P – prefixed preposition ka
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(105:5:3)
makūlin
eaten up.
ADJ – genitive masculine indefinite passive participle
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__