Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (5:24) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:24:9)
fīhā
in it.
 (5:24:8)
dāmū
as long as they are
 (5:24:7)

for
 (5:24:6)
abadan
ever,
 (5:24:5)
nadkhulahā
will enter it,
 (5:24:4)
lan
never
 (5:24:3)
innā
Indeed, we
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:24:3)
innā
Indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(5:24:4)
lan
never
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:24:5)
nadkhulahā
will enter it,
V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل مضارع منصوب و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:24:6)
abadan
ever,
T – accusative masculine indefinite time adverb
ظرف زمان منصوب
(5:24:7)

for
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(5:24:8)
dāmū
as long as they are
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض من اخوات «كان» والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «دام»
(5:24:9)
fīhā
in it.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__