Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (87:17), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (87:17) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza khā rā (أ خ ر).

Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High)


(87:17:1)
wal-ākhiratu
While the Hereafter
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine singular noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (87:17)

The analysis above refers to the seventeenth verse of chapter 87 (sūrat l-aʿlā):

Sahih International: While the Hereafter is better and more enduring.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__