The first word of verse (7:138) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form III perfect verb (فعل ماض) is first person plural. The verb's triliteral root is jīm wāw zāy (ج و ز). The suffix (نا) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the 138th
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: And We took the Children of Israel across the sea; then they came upon a people intent in devotion to [some] idols of theirs. They said, "O Moses, make for us a god just as they have gods." He said, "Indeed, you are a people behaving ignorantly.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.