Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:138), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (7:138) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine plural. The verb's triliteral root is hamza tā yā (أ ت ي). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:138:5)
fa-ataw
Then they came
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (7:138)

The analysis above refers to the 138th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: And We took the Children of Israel across the sea; then they came upon a people intent in devotion to [some] idols of theirs. They said, "O Moses, make for us a god just as they have gods." He said, "Indeed, you are a people behaving ignorantly.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__