Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (7:137), Word 26 - Quranic Grammar

__

The 26th word of verse (7:137) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is qāf wāw mīm (ق و م). The attached possessive pronoun is third person masculine singular.

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:137:26)
waqawmuhu
and his people,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (7:137)

The analysis above refers to the 137th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: And We caused the people who had been oppressed to inherit the eastern regions of the land and the western ones, which We had blessed. And the good word of your Lord was fulfilled for the Children of Israel because of what they had patiently endured. And We destroyed [all] that Pharaoh and his people were producing and what they had been building.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__