Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:91), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (5:91) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is yā sīn rā (ي س ر).

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)


(5:91:11)
wal-maysiri
and gambling,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (5:91)

The analysis above refers to the 91st verse of chapter 5 (sūrat l-māidah):

Sahih International: Satan only wants to cause between you animosity and hatred through intoxicants and gambling and to avert you from the remembrance of Allah and from prayer. So will you not desist?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__