The sixteenth word of verse (5:14) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is bā ghayn ḍād (ب غ ض).
The analysis above refers to the fourteenth
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: And from those who say, "We are Christians" We took their covenant; but they forgot a portion of that of which they were reminded. So We caused among them animosity and hatred until the Day of Resurrection. And Allah is going to inform them about what they used to do.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.