The 32nd word of verse (5:13) is a form IV masculine plural active participle and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is ḥā sīn nūn (ح س ن).
The analysis above refers to the thirteenth
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: So for their breaking of the covenant We cursed them and made their hearts hard. They distort words from their [proper] usages and have forgotten a portion of that of which they were reminded. And you will still observe deceit among them, except a few of them. But pardon them and overlook [their misdeeds]. Indeed, Allah loves the doers of good.
29th March, 2010
Could we perhaps add sound masculine plural (ja3' mudhakar saalim)?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.