Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (4:59), Word 22 - Quranic Grammar


The 22nd word of verse (4:59) is divided into 2 morphological segments. A preposition and proper noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The proper noun is in the genitive case (مجرور). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور

Verse (4:59)

The analysis above refers to the 59th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and those in authority among you. And if you disagree over anything, refer it to Allah and the Messenger, if you should believe in Allah and the Last Day. That is the best [way] and best in result.

See Also


You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds