The eighth word of verse (4:21) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The perfect verb (فعل ماض) is third person feminine plural. The verb's triliteral root is hamza khā dhāl (أ خ ذ). The suffix (النون) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the 21st
verse of chapter 4 (sūrat
Sahih International: And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.