The fourteenth word of verse (4:20) is divided into 4 morphological segments. An interrogative alif, verb, subject pronoun and object pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is hamza khā dhāl (أ خ ذ). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun. The attached object pronoun is third person masculine singular.
The analysis above refers to the twentieth
verse of chapter 4 (sūrat
Sahih International: But if you want to replace one wife with another and you have given one of them a great amount [in gifts], do not take [back] from it anything. Would you take it in injustice and manifest sin?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.