The 21st word of verse (48:29) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is wāw jīm hā (و ج ه). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.
The analysis above refers to the 29th
verse of chapter 48 (sūrat
Sahih International: Muhammad is the Messenger of Allah ; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers - so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.