The 27th word of verse (2:283) is an indefinite masculine singular active participle and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is hamza thā mīm (أ ث م).
The analysis above refers to the 283rd
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: And if you are on a journey and cannot find a scribe, then a security deposit [should be] taken. And if one of you entrusts another, then let him who is entrusted discharge his trust [faithfully] and let him fear Allah , his Lord. And do not conceal testimony, for whoever conceals it - his heart is indeed sinful, and Allah is Knowing of what you do.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.