The second word of verse (2:197) is an indefinite masculine plural noun and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is shīn hā rā (ش ه ر).
The analysis above refers to the 197th
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: Hajj is [during] well-known months, so whoever has made Hajj obligatory upon himself therein [by entering the state of iúram], there is [to be for him] no sexual relations and no disobedience and no disputing during Hajj. And whatever good you do - Allah knows it. And take provisions, but indeed, the best provision is fear of Allah. And fear Me, O you of understanding.
Mazhar A. Nurani
30th April, 2015
Noun: Indefinite; broken plural of paucity; feminine; nominative.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.