The first word of verse (17:4) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The perfect verb (فعل ماض) is first person plural. The verb's triliteral root is qāf ḍād yā (ق ض ي). The suffix (نا) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the fourth
verse of chapter 17 (sūrat
Sahih International: And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture that, "You will surely cause corruption on the earth twice, and you will surely reach [a degree of] great haughtiness.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.