The fourth word of verse (12:8) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza khā wāw (أ خ و). The attached possessive pronoun is third person masculine singular.
The analysis above refers to the eighth
verse of chapter 12 (sūrat
Sahih International: When they said, "Joseph and his brother are more beloved to our father than we, while we are a clan. Indeed, our father is in clear error.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.