Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(61:1:1) sabbaḥa Glorifies | V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض | |
(61:1:2) lillahi Allah | P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(61:1:3) mā whatever | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(61:1:4) fī (is) in | P – preposition حرف جر | |
(61:1:5) l-samāwāti the heavens | N – genitive feminine plural noun اسم مجرور | |
(61:1:6) wamā and whatever | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(61:1:7) fī (is) in | P – preposition حرف جر | |
(61:1:8) l-arḍi the earth. | N – genitive feminine noun → Earth اسم مجرور | |
(61:1:9) wahuwa And He | REM – prefixed resumption particle PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو استئنافية ضمير منفصل | |
(61:1:10) l-ʿazīzu (is) the All-Mighty, | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(61:1:11) l-ḥakīmu the All-Wise. | ![]() | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة |
(61:2:1) yāayyuhā O | VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع | |
(61:2:2) alladhīna (you) who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(61:2:3) āmanū believe! | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(61:2:4) lima Why | P – prefixed preposition lām INTG – interrogative noun جار ومجرور | |
(61:2:5) taqūlūna (do) you say | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(61:2:6) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(61:2:7) lā not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(61:2:8) tafʿalūna you do? | ![]() | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |
(61:3:1) kabura Great is | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(61:3:2) maqtan hatred | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(61:3:3) ʿinda with | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(61:3:4) l-lahi Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(61:3:5) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(61:3:6) taqūlū you say | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(61:3:7) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(61:3:8) lā not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(61:3:9) tafʿalūna you do? | ![]() | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |