Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (33:36) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(33:36:1)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(33:36:2)
kāna
(it) is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(33:36:3)
limu'minin
for a believing man
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite (form IV) active participle
جار ومجرور
(33:36:4)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(33:36:5)
mu'minatin
(for) a believing woman,
N – genitive feminine indefinite (form IV) active participle
اسم مجرور
(33:36:6)
idhā
when
T – time adverb
ظرف زمان
(33:36:7)
qaḍā
Allah has decided
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(33:36:8)
l-lahu
Allah has decided
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(33:36:9)
warasūluhu
and His Messenger
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(33:36:10)
amran
a matter
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(33:36:11)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(33:36:12)
yakūna
(there) should be
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(33:36:13)
lahumu
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(33:36:14)
l-khiyaratu
(any) choice
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(33:36:15)
min
about
P – preposition
حرف جر
(33:36:16)
amrihim
their affair.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(33:36:17)
waman
And whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(33:36:18)
yaʿṣi
disobeys
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(33:36:19)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(33:36:20)
warasūlahu
and His Messenger
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(33:36:21)
faqad
certainly,
REM – prefixed resumption particle
CERT – particle of certainty
الفاء استئنافية
حرف تحقيق
(33:36:22)
ḍalla
he (has) strayed
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(33:36:23)
ḍalālan
(into) error
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(33:36:24)
mubīnan
clear.
N – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__