Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (112:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(112:1:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(112:1:2)
huwa
"He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(112:1:3)
l-lahu
(is) Allah,
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(112:1:4)
aḥadun
the One.
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(112:2:1)
al-lahu
Allah,
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(112:2:2)
l-ṣamadu
the Eternal, the Absolute.
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(112:3:1)
lam
Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(112:3:2)
yalid
He begets
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(112:3:3)
walam
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(112:3:4)
yūlad
He is begotten.
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مبني للمجهول مجزوم
(112:4:1)
walam
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(112:4:2)
yakun
is
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(112:4:3)
lahu
for Him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(112:4:4)
kufuwan
equivalent
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(112:4:5)
aḥadun
any [one]."
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__