Welcome to the Quranic Arabic Corpus , an annotated linguistic resource for the Holy Quran.
This page shows seven parallel translations in English for the 81st verse of
chapter 10 (sūrat yūnus ).
Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.
Chapter (1) sūrat l-fātiḥah (The Opening) Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow) Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women) Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food) Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle) Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights) Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War) Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance) Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah) Chapter (11) sūrat hūd (Hud) Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph) Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder) Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham) Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract) Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees) Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey) Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave) Chapter (19) sūrat maryam (Mary) Chapter (20) sūrat ṭā hā Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets) Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage) Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers) Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light) Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion) Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets) Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants) Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories) Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider) Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans) Chapter (31) sūrat luq'mān Chapter (32) sūrat l-sajdah (The Prostration) Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces) Chapter (34) sūrat saba (Sheba) Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator) Chapter (36) sūrat yā sīn Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks) Chapter (38) sūrat ṣād Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups) Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God) Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail) Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation) Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment) Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke) Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching) Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills) Chapter (47) sūrat muḥammad Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory) Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings) Chapter (50) sūrat qāf Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter) Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount) Chapter (53) sūrat l-najm (The Star) Chapter (54) sūrat l-qamar (The Moon) Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious) Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event) Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron) Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth) Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering) Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined) Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row) Chapter (62) sūrat l-jumuʿah (Friday) Chapter (63) sūrat l-munāfiqūn (The Hypocrites) Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain) Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce) Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition) Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion) Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen) Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable) Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent) Chapter (71) sūrat nūḥ Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn) Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments) Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped) Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection) Chapter (76) sūrat l-insān (Man) Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth) Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News) Chapter (79) sūrat l-nāziʿāt (Those who Pull Out) Chapter (80) sūrat ʿabasa (He frowned) Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing) Chapter (82) sūrat l-infiṭār (The Cleaving) Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud) Chapter (84) sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder) Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars) Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer) Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High) Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming) Chapter (89) sūrat l-fajr (The Dawn) Chapter (90) sūrat l-balad (The City) Chapter (91) sūrat l-shams (The Sun) Chapter (92) sūrat l-layl (The Night) Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon) Chapter (94) sūrat l-sharḥ (The Opening Forth) Chapter (95) sūrat l-tīn (The Fig) Chapter (96) sūrat l-ʿalaq (The Clot) Chapter (97) sūrat l-qadr (The Night of Decree) Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence) Chapter (99) sūrat l-zalzalah (The Earthquake) Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run) Chapter (101) sūrat l-qāriʿah (The Striking Hour) Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up) Chapter (103) sūrat l-ʿaṣr (Time) Chapter (104) sūrat l-humazah (The Slanderer) Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant) Chapter (106) sūrat quraysh Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses) Chapter (108) sūrat l-kawthar (A River in Paradise) Chapter (109) sūrat l-kāfirūn (The Disbelievers) Chapter (110) sūrat l-naṣr (The Help) Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre) Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity) Chapter (113) sūrat l-falaq (The Daybreak) Chapter (114) sūrat l-nās (Mankind) Verse (10:1) Verse (10:2) Verse (10:3) Verse (10:4) Verse (10:5) Verse (10:6) Verse (10:7) Verse (10:8) Verse (10:9) Verse (10:10) Verse (10:11) Verse (10:12) Verse (10:13) Verse (10:14) Verse (10:15) Verse (10:16) Verse (10:17) Verse (10:18) Verse (10:19) Verse (10:20) Verse (10:21) Verse (10:22) Verse (10:23) Verse (10:24) Verse (10:25) Verse (10:26) Verse (10:27) Verse (10:28) Verse (10:29) Verse (10:30) Verse (10:31) Verse (10:32) Verse (10:33) Verse (10:34) Verse (10:35) Verse (10:36) Verse (10:37) Verse (10:38) Verse (10:39) Verse (10:40) Verse (10:41) Verse (10:42) Verse (10:43) Verse (10:44) Verse (10:45) Verse (10:46) Verse (10:47) Verse (10:48) Verse (10:49) Verse (10:50) Verse (10:51) Verse (10:52) Verse (10:53) Verse (10:54) Verse (10:55) Verse (10:56) Verse (10:57) Verse (10:58) Verse (10:59) Verse (10:60) Verse (10:61) Verse (10:62) Verse (10:63) Verse (10:64) Verse (10:65) Verse (10:66) Verse (10:67) Verse (10:68) Verse (10:69) Verse (10:70) Verse (10:71) Verse (10:72) Verse (10:73) Verse (10:74) Verse (10:75) Verse (10:76) Verse (10:77) Verse (10:78) Verse (10:79) Verse (10:80) Verse (10:81) Verse (10:82) Verse (10:83) Verse (10:84) Verse (10:85) Verse (10:86) Verse (10:87) Verse (10:88) Verse (10:89) Verse (10:90) Verse (10:91) Verse (10:92) Verse (10:93) Verse (10:94) Verse (10:95) Verse (10:96) Verse (10:97) Verse (10:98) Verse (10:99) Verse (10:100) Verse (10:101) Verse (10:102) Verse (10:103) Verse (10:104) Verse (10:105) Verse (10:106) Verse (10:107) Verse (10:108) Verse (10:109) Go
Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)
Sahih International : And when they had thrown, Moses said, "What you have brought is [only] magic. Indeed, Allah will expose its worthlessness. Indeed, Allah does not amend the work of corrupters.
Pickthall : And when they had cast, Moses said: That which ye have brought is magic. Lo! Allah will make it vain. Lo! Allah upholdeth not the work of mischief-makers.
Yusuf Ali : When they had had their throw, Moses said: "What ye have brought is sorcery: Allah will surely make it of no effect: for Allah prospereth not the work of those who make mischief.
Shakir : So when they cast down, Musa said to them: What you have brought is deception; surely Allah will make it naught; surely Allah does not make the work of mischief-makers to thrive.
Muhammad Sarwar : When the magicians had thrown theirs, Moses said, "What you have performed is magic. God will certainly prove it to be false; He will not make the deeds of the corrupt people righteous.
Mohsin Khan : Then when they had cast down, Musa (Moses) said: "What you have brought is sorcery, Allah will surely make it of no effect. Verily, Allah does not set right the work of Al-Mufsidun (the evil-doers, corrupts, etc.).
Arberry : Then, when they had cast, Moses said, 'What you have brought is sorcery; God will assuredly bring it to naught. God sets not right the work of those who do corruption.
See Also