The fourteenth word of verse (9:49) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite form IV active participle is feminine and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is ḥā wāw ṭā (ح و ط).
The analysis above refers to the 49th
verse of chapter 9 (sūrat
Sahih International: And among them is he who says, "Permit me [to remain at home] and do not put me to trial." Unquestionably, into trial they have fallen. And indeed, Hell will encompass the disbelievers.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.