The fourteenth word of verse (7:30) is divided into 3 morphological segments. A circumstantial particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is ḥā sīn bā (ح س ب). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the 30th
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: A group [of you] He guided, and a group deserved [to be in] error. Indeed, they had taken the devils as allies instead of Allah while they thought that they were guided.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.