The eighth word of verse (7:109) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite active participle is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is sīn ḥā rā (س ح ر).
The analysis above refers to the 109th
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.