The first word of verse (6:51) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form IV imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is nūn dhāl rā (ن ذ ر).
The analysis above refers to the 51st
verse of chapter 6 (sūrat
Sahih International: And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their Lord - for them besides Him will be no protector and no intercessor - that they might become righteous.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.