Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (65:1), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (65:1) is divided into 3 morphological segments. A preposition, noun and possessive pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is ʿayn dāl dāl (ع د د). The attached possessive pronoun is third person feminine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce)


(65:1:7)
liʿiddatihinna
for their waiting period,
P – prefixed preposition lām
N – genitive feminine noun
PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (65:1)

The analysis above refers to the first verse of chapter 65 (sūrat l-ṭalāq):

Sahih International: O Prophet, when you [Muslims] divorce women, divorce them for [the commencement of] their waiting period and keep count of the waiting period, and fear Allah , your Lord. Do not turn them out of their [husbands'] houses, nor should they [themselves] leave [during that period] unless they are committing a clear immorality. And those are the limits [set by] Allah. And whoever transgresses the limits of Allah has certainly wronged himself. You know not; perhaps Allah will bring about after that a [different] matter.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__