The fifteenth word of verse (64:7) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and demonstrative pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The demonstrative pronoun is masculine singular.
The analysis above refers to the seventh
verse of chapter 64 (sūrat
Sahih International: Those who disbelieve have claimed that they will never be resurrected. Say, "Yes, by my Lord, you will surely be resurrected; then you will surely be informed of what you did. And that, for Allah , is easy."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.